Thứ Tư, 27 tháng 7, 2016

«Yêu là cho đi tất cả»: đã lên đường đến Ba Lan

Filled under:

Quyển sách “Yêu là cho tất cả” ấn bản Việt Nam
Quyển sách “Yêu là cho tất cả” ấn bản Việt Nam
Một triệu ấn bản sách về đời sống tận hiến được in ở  Fribourg, Thụy Sĩ, “Yêu là cho đi tất cả” sẽ được phát trong Ngày Thế Giới Trẻ ở Krakow. “8 xe tải chở 93 bệ hàng đã lên đường đi Ba Lan”, nữ tu Anne-Véronique Rossi trong ban tổ chức in sách cho biết.
“Từ 6 đến 700’000 sẽ được phát trong tuần lễ giáo lý ở các địa phận (từ 18 đến 24 tháng 7) phần còn lại sẽ phát vào tuần lễ ngày JMJ, xơ Anne-Véronique giải thích. Chúng tôi đã nhận danh sách tất cả các địa phận để chuẩn bị sách theo ngôn ngữ phù hợp. Chúng tôi đã chu toàn một công việc rất lớn về mặt kỹ thuật để giao sách trong 12 ngôn ngữ khác nhau cho từng địa phận”.
Ấn bản nhẹ cho ngày JMJ
Ấn bản nhẹ «Yêu là cho đi tất cả» sẽ ở trong tay du khách hành hương. “Ấn bản ‘JMJ’ dày 128 trang thay vì 224 trang. Chúng tôi đã bỏ một vài bài và một vài hình để phù hợp với người trẻ và làm cho ấn bản có tính cách quốc tế hơn”, xơ Anne-Véronique giải thích.
Ở Krakow, sách sẽ được phát miễn phí ở Trung tâm Ơn gọi, ở bên trong sân vận động thành phố và ở Đền thánh Lòng thương xót. “Chúng tôi phát từng lô 14 sách. Như thế các người nhận sẽ phát lại để càng có nhiều người được nhận hơn”. Xơ Anne-Véronique sẽ thông báo cho các bạn trẻ biết nhân lễ khai mạc ngày JMJ lúc 17h30 chiều 26 tháng 7 ở Krakow.
45 người sẽ tham dự vào buổi phát sách này. họ từ Thụy Sĩ đến Krakow từ 24 đến 31 tháng 7-2016
Được Thánh Giuse hỗ trợ
Rất nhiều nguồn tài trợ khác nhau để giúp việc phát hành sách này. Nữ tu Anne-Véronique giải thích, “nhờ tiền bán sách, nhưng cũng nhờ nhiều nhà Dòng hỗ trợ dự án. Đức Phanxicô đã xin chúng tôi cầu nguyện với Thánh Giuse, chúng tôi đã nghiêm chỉnh vâng lời”, xơ cười.
Theo xơ Angelika Sitek, tùy viên báo chí của hội đồng giám mục địa phận Czestochowa cho ngày JMJ thì “quyển sách này cho người trẻ thấy, ơn gọi không phải là một khái niệm trừu tượng, nhưng là một nơi sống đang chờ các bạn khám phá. Các lời chứng của những người chia sẻ sự nhận định và lắng nghe tiếng Chúa của mình, sẽ giúp cho các người trẻ rất nhiều, đặc biệt là những em ở lớp thêm sức và các em học sinh đi tìm câu trả lời cho các vấn đề của các em”, xơ giải thích trên trang chính thức ngày JMJ ở Krakow.
“Quyển sách này sẽ ‘đè nặng’ trong túi xách hành hương của các em để các em không quên, quan trọng là phải ý thức chọn lựa con đường của mình”, xơ nói thêm.
Yêu là cho đi tất cả, là phép lạ trong ngành in ấn. Mới đầu quyển sách chỉ là một tập sách nhỏ nói về đời sống tu trì của nước Thụy Sĩ vùng nói tiếng Pháp, nhưng rồi quyển sách đã có tầm vóc quốc tế. Theo lời yêu cầu  riêng của Đức Phanxicô, tác phẩm dày 224 trang trở nên một trong các phương tiện quan trọng nhất của Năm Thánh hiến 2015. 2.5 triệu ấn bản được in ở nhà in Thánh Phaolô ở Fribourg trong 16 thứ tiếng khác nhau.
Marta An Nguyễn chuyển dịch



Ba Lan, lá phổi thiêng liêng của Âu châu?


Người công giáo Ba Lan 20160726
Đất nước công giáo nhất Âu châu chuẩn bị đón Đức Phanxicô từ 27 đến 31 tháng 7 nhân dịp Ngày Thế Giới Trẻ tổ chức tại đây. Với việc giữ đạo vững mạnh, Ba Lan là hình ảnh ngoại lệ của thế giới Phương Tây ngày càng không theo kitô giáo. Nhưng chính xác là gì?
Các con số thật hùng hồn, theo Viện thống kê Ba Lan công bố năm 2014 thì có 92,2% người dân tuyên bố mình là người công giáo, khoảng 40% đi lễ ngày chúa nhật.
Dù con số ấn tượng như vậy nhưng việc giữ đạo đã xuống thấp. Đây là lần đầu tiên kể từ năm 1980, con số người đi lễ chúa nhật xuống thấp dưới 40%, chính xác là 39,1%. Từ năm 2003, Giáo hội mất 2 triệu người giữ đạo. Tình trạng không giống nhau theo từng địa phận. Các cộng đoàn năng động nhất là địa phận Cracovia, nơi một nửa dân số đi lễ đều ngày chúa nhật. Ở địa phận Koszalin chỉ có 25% đi lễ ngày chúa nhật.
Âm thầm bỏ đạo
“Nếu bạn tham dự một thánh lễ ở Ba Lan, bạn có thể sẽ ngạc nhiên, các nhà thờ đông chật,” Cô Agnieszka Huszcz de Lublin giải thích. Cô Lublin là cô giáo trẻ 34 tuổi, cô nhận thấy có một sự biến đổi ngầm. “Nước Ba Lan không tránh được phong trào thế tục hóa. Trong những năm 1980, đi nhà thờ là một hành vi kháng cự. Tất cả người Ba Lan đều đi nhà thờ vì để chống chế độ cộng sản”.
Kẻ thù ngày nay thì khó nhận diện. Nó mang nét của chủ nghĩa vật chất
Nhưng ngày nay, gần như Giáo hội Ba Lan thiếu kẻ thù cụ thể. “Dưới chế độ cộng sản, các giám mục và linh mục đều đứng lên phản đối, linh mục Slawomir Kawecki giải thích, cha là cựu giám đốc cơ quan Truyền giáo Ba Lan ở Thụy Sĩ, hiện nay cha ở Genève. Tôi nghĩ đến Đức Gioan-Phaolô II hay Đức hồng y Stefan Wyszynski, Chủ tịch Hội đồng Giám mục Ba Lan từ năm 1948 đến năm1981. Họ là các biểu tượng của quốc gia Ba Lan. Có những người khác còn bị tử đạo như linh mục Jerzy Popieluszko”.
Theo cô Agnieszka, kẻ thù ngày nay thì khó nhận diện, nó mang nét của chủ nghĩa vật chất.  “Đối với nhiều người trẻ tôi gặp, đi lễ thì không ưu tiên bằng có một vài hình thức tiện nghi nào đó. Điều quan trọng là phải có một mức sống cao, đi nghỉ hè, có xe riêng. Não trạng đã thay đổi nhanh và trên toàn đất nước”. Gần như nước Ba Lan hậu cộng sản không tránh được tình trạng “âm thầm bỏ đạo” mà Đức Gioan-Phaolô II đã tố cáo.
Một độ dài chậm lụt
Dù vậy cũng còn nhiều người trẻ tiếp tục đi lễ ngày chúa nhật. Họ đến với Giáo hội không phải vì các lý do xã hội; họ giữ đạo với một đức tin sống động. Cũng như cô Agnieszka, họ có mặt trong nhiều phong trào công giáo để nuôi dưỡng và chia sẻ đức tin của mình. “Chúng tôi ý thức sự hiện diện của Chúa giữa chúng tôi, chúng tôi gặp Ngài qua Giáo hội”.
Tuy nhiên thể chế không đáp ứng tất cả mong chờ của họ. Nó hơi chậm lụt với các biến đổi gần đây. “Càng ngày tôi càng thấy có nhiều chia rẽ trong các gia đình. Một vài bạn tôi ly dị, trong khi họ là thành viên của nhiều phong trào công giáo. Và Giáo hội không có gì nhiều để giúp họ. Họ cảm thấy mình bị loại trừ. Khi còn học tiểu học, tôi không thấy có một ai có cha mẹ ly dị. Bây giờ, một phần ba các hôn nhân bị thất bại”.
Một giáo hoàng ưu việt
Chắc chắn không phải chuyện ngẫu nhiên mà Đức Phanxicô nhắc đến tầm quan trọng của gia đình trong ngày 19 tháng 7 vừa qua. “Sức khỏe tinh thần và thiêng liêng của một quốc gia được nhìn thấy nơi các gia đình”, ngài khẳng định trong video ngài gởi các người trẻ một tuần trước ngày Đại hội JMJ. Ngài nhắc đến Đức Gioan-Phaolô II và tầm quan trọng ngài đã dành cho các cặp đính hôn, cho các cặp vợ chồng trẻ và cho gia đình. “Các con hãy tiếp tục đi trên con đường này!”, ngài kêu gọi họ và nói thêm: “Cha sốt ruột gặp các con!”
Và cũng một cách cố ý, Đức Phanxicô đã chọn cho cuộc gặp gỡ với người trẻ này dưới dấu hiệu của lòng thương xót. “Thiên Chúa luôn chờ chúng ta, ngài viết lời nhắn này ngày 15 tháng 8-2015 trong lần gặp thứ 31 Ngày Thế giới Trẻ. Khi chúng ta  quay về với Chúa, Chúa sẽ đón chúng ta như những người con của Ngài trong nhà, vì ngài luôn chờ chúng ta trong từng giây phút với một tấm lòng yêu thương”. Không nuối tiếc, lời nhắn của Đức Phanxicô là lời nhắn của một bối cảnh đón nhận, cùng với sự tiến hóa của Giáo hội Ba Lan.
Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch

Những chuyện kỳ thú ở JMJ 2016


Một tuần trước khi chính thức khai mạc Ngày Thế Giới Trẻ ở Krakow, các người trẻ gặp nhau ở các địa phận Ba Lan. Các sự kiện kỳ thú được một trong các phóng viên của báo Thánh giá ghi lại.
 Một nhóm thanh niên trẻ đến Krakow ngày 22 tháng 7-2016
1.Họ làm đám cưới trên đường đến Krakow
Trước sự hiện diện của nhiều du khách hành hương đi tham dự  Ngày Thế Giới Trẻ ở Krakow như họ, ở địa phận Rzeszow, miền Đông-Nam Ba Lan, một cặp người Ba Lan sống tại Ai-Len đã nói «vâng»! Theo trang mạng Ngày Thế Giới Trẻ Ba Lan cho biết, sau trải nghiệm «trở lại sâu đậm» cách đây vài năm, ngày 20 tháng 7, cặp này đã làm đám cưới ở nhà thờ Đức Bà  Salette, trong một ngôi làng nhỏ Debowiec.
  1. Các người trẻ của Dải Gaza tham dự ngày JMJ
Gần 700 người trẻ địa phận Giêrusalem đã đến Krakow, trong số này có hàng trăm thanh niên người Giócđania, 200 thanh niên Palestina ở Israel đến từ vùng Galilê (theo hệ maronite, latin và melkite), nhưng cũng có khoảng 200 thanh niên đến từ các Vùng bị chiếm đóng ... trong đó có 5 thanh niên ở Dải Gaza, lần đầu tiên họ được đi.
Tháp tùng họ còn có một nhóm thanh niên nói tiếng hêbrơ và các người trẻ ở đảo Chypre. Các thanh niên Palestina kể câu chuyện phiêu lưu, cảm xúc và các suy tư của mình trên sổ lưu niệm «Nhật ký của George», mà những đoạn chính được đăng trên trang của Tòa Thượng phụ latin ở Giêrusalem.
  1. Wallis và Futuna, là nơi xa nhất mà các du khách hành hương đến
Trang mạng của địa phận Krakow cho biết một nhóm 46 người vượt 15 000 cây số để đến Ba Lan. Các thanh niên trẻ của Wallis và Futuna, một cộng đồng ở Pôlinêsia, bên kia bờ đại dương mà dân số «cũng đông bằng một giáo xứ của Krakow»!
  1. Đá banh trong các ngày JMJ
Trong các ngày JMJ ở Krakow sẽ có Liên hoan thể thao. Một trận thi đấu đá banh «Copa Catolica» sẽ quy tụ 48 nhóm hỗn hợp các du khách hành hương đến từ khắp nơi trên thế giới thi đấu vào các ngày 26 và 27 tháng 7. Trên trang mang của sự kiện, các người trong ban tổ chức giải thích, đây cũng là một cách để «làm ồn ào» và để «đi ra» như Đức Phanxicô thường hay nhắc nhở.
  1. Các bài giáo lý với 33 ngôn ngữ, trong đó lần đầu tiên có tiếng Armênia
Trong liên hoan người trẻ sẽ khai mạc ngày thứ ba 26 tháng 7 ở Krakow, các bài giáo lý sẽ được 300 giám mục giảng trong 33 thứ tiếng. Và lần đầu tiên, tiếng Armênia có mặt. Một cách để vinh danh đất nước nhỏ bé của Caucase này, chỉ vài tuần sau khi Đức Phanxicô đến đây.